Prevod od "dá dor" do Srpski


Kako koristiti "dá dor" u rečenicama:

Não sei quanto a você, mas quando penso sobre passar 70 anos na mesma nave que ele, me dá dor de cabeça.
Pomisao na 70 godina s tim tipom izaziva mi glavobolju.
Ele só me dá dor de cabeça.
Bio mi je trn u oku.
Abernathy, tua forma de negociar me dá dor de estômago.
Abernathy, vaša poslovna ponuda mi je izazvala želuèane tegobe.
Isso me dá dor de cabeça.
Èaj je slab i ponovo hladan.
Não pode esquecer, isso me dá dor de cabeça!
Zaboljela me je glava! - Ne možete stati!
Champanhe me dá dor de cabeça.
Zaboljet ce me glava od šampanjca
Vou levá-lo, o meu me dá dor de cabeça.
Nosim je. Boli me glava od one halogene.
Este lugar me dá dor de cabeça.
Da... Boli me glava od ovog grada.
Mata a sede e não dá dor de estômago... mas tem um gosto horrível!
Gasi žeð, neæete se razboleti, ali ima užasan ukus.
Esse cara me dá dor de cabeça.
Od ovog tipa me boli glava.
Não, me dá dor de cabeça.
Ne, od nje me boli glava.
Nem fale de Washington, me dá dor de barriga.
Ne spominji Vašington. Odmah me stomak zaboli. -Bilo bi divno.
Aquele lugar me dá dor de cabeça.
Boli me glava od onog mesta.
Odeio televisão, me dá dor de cabeça.
Mrzim televiziju. Od nje me poène glava boljeti.
Sua negatividade me dá dor de cabeça.
Od tvoje negativnošæu æu dobiti migrenu.
Sim, a cama me dá dor nas costas.
Da, od našeg kreveta me bole leða.
Sempre te dá dor de estômago.
Od njega te uvijek boli stomak.
Me dá dor de cabeça. Mas estou bem agora.
Sjebali su mi glavu, ali sada sam prebrodio to.
É, ele só se mexe assim tão rápido quando dá dor de barriga.
Da. Tako je brz samo kad ima proljev.
Não devia beber tanto vinho a esta hora, me dá dor de cabeça.
Uh, ne smem da pijem ovoliko vina danju. Sve mi ode u glavu.
Além do mais, vinho me dá dor de cabeça... e queijo me faz peidar, muito.
Osim toga, od vina me boli glava a od sira prdim, puno.
O seu instinto não lhe dá dor no estômago, Tony?
Zar ti tvoj osjeæaj ne zadaje bolove u trbuhu, Tony?
Desde que Astor se mudou, Olivia só dá dor de cabeça.
Od kako se Astor doselila u kraj Olivija samo pravi probleme.
Espionagem me dá dor de cabeça.
Špijuniranje utièe na moju glavu, ok?
Essa merda de punk rock me dá dor de cabeça.
To sranje od pank roka zadaje mi glavobolje.
Essa merda de reggaeton me dá dor de cabeça.
To govno reggaeton daje mi glavobolju.
Pare de fumar, me dá dor de cabeça.
Prestani da pušiš, glava me ubija.
Mas ela tirava a peruca e ia para a escola como uma garota comum, o que, nem preciso dizer, naquela idade, só dá dor de cabeça.
Onda je skidala periku i išla u školu kao normalna devojka. Meðutim, to je u njenim godinama velika glavobolja.
0.91959404945374s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?